-
1 четыре стороны света
четыре стороны светаאַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץ -
2 четыре стороны света
-
3 четыре стороны света
nphras. Les quatre horizonsDictionnaire russe-français universel > четыре стороны света
-
4 pontos cardeais
-
5 flank·o
1. бок; сторона; склон (горы); meti la manojn al la \flank{}{·}o{}oj упереть руки в бока; havi sabron ĉe la \flank{}{·}o{}{·}o иметь саблю на боку; ruli sin sur la alian \flank{}{·}o{}on перевернуться на другой бок; de unu \flank{}{·}o{}{·}o al la alia с боку на бок; stari ĉe ies dekstra \flank{}{·}o{}{·}o стоять у кого-л. с правого бока; stari \flank{}{·}o{}o(n) ĉe \flank{}{·}o{}{·}o стоять бок о бок; ŝi elkreskis ĉe mia \flank{}{·}o{}{·}o она выросла у меня под боком; antaŭa, posta (или malantaŭa), dekstra, maldekstra \flank{}{·}o{}{·}o передняя, задняя, правая, левая сторона; suda, norda, orienta, okcidenta \flank{}{·}o{}{·}o южная, северная, восточная, западная сторона; supra, malsupra \flank{}{·}o{}{·}o верхняя, нижняя сторона; ekstera, interna \flank{}{·}o{}{·}o внешняя, внутренняя сторона; dorsa \flank{}{·}o{}{·}o см. dorsflanko; fronta \flank{}{·}o{}{·}o см. frontflanko; la du \flank{}{·}o{}oj de strato две стороны улицы; la du \flank{}{·}o{}oj de monto две стороны (или два склона) горы; la kvar \flank{}{·}o{}oj de la mondo четыре стороны света; turni sin al alia \flank{}{·}o{}{·}o повернуться в другую сторону; ĉirkaŭi de ĉiuj \flank{}{·}o{}oj окружить со всех сторон; en diversajn \flank{}{·}o{}ojn в разные стороны; en ĉiujn \flank{}{·}o{}ojn во все стороны; el la plej bona \flank{}{·}o{}{·}o с самой лучшей стороны; malforta \flank{}{·}o{}{·}o de argumento слабая сторона аргумента; de unu \flank{}{·}o{}{·}o с одной стороны; de la alia (или de la dua) \flank{}{·}o{}{·}o с другой стороны; de mia \flank{}{·}o{}{·}o с моей стороны; de la \flank{}{·}o{}{·}o de la registaro со стороны правительства; bone informita \flank{}{·}o{}{·}o хорошо информированная сторона; stari sur ies \flank{}{·}o{}{·}o стоять на чьей-л. стороне; parenco sur la patra \flank{}{·}o{}{·}o родственник с отцовской стороны; 2. воен. фланг; 3. мор. борт \flank{}{·}o{}{·}a 1. боковой; побочный; сторонний; перен. второстепенный; 2. воен. фланговый; 3. мор. бортовой \flank{}{·}o{}e на боку; на стороне; в стороне; сбоку (ответ на вопрос «где?»); havi sabron \flank{}{·}o{}e иметь саблю на боку (или сбоку); resti \flank{}{·}o{}e остаться в стороне; lasi demandon \flank{}{·}o{}e оставить вопрос в стороне; mi \flank{}{·}o{}e sidis, ne aŭdis, ne vidis погов. моя хата с краю, ничего не знаю \flank{}{·}o{}e (de io, de iu) 1. в стороне от, сбоку от (чего-л., кого-л.); 2. помимо (чего-л., кого-л.); 3. редк. со стороны (чего-л., кого-л.; = de la flanko de) \flank{}{·}o{}e{·}n в бок, на бок, в сторону, на сторону \flank{}{·}o{}en! в сторону!, посторонись!, дорогу! \flank{}{·}o{}en{·}ig{·}i отодвинуть, подвинуть в сторону; отстранить \flank{}{·}o{}e{·}n{·}iĝ{·}i отодвинуться, подвинуться, податься в сторону; посторониться; отстраниться; свернуть с дороги \flank{}{·}o{}{·}i vt прикрывать, защищать, укреплять с флангов, с боков; служить флангом, флангами; располагаться по бокам, сбоку; воен. фланкировать; la palacon \flank{}{·}o{}as du turoj по бокам дворца расположены две башни \flank{}{·}o{}aĵ{·}o 1. боковая часть; архит. боковая пристройка, крыло, флигель; спец. боковая часть щита (в геральдике); 2. нечто побочное; незначительная, второстепенная деталь \flank{}{·}o{}um{·}it{·}a спец. фланкированный (о геральдической фигуре). -
6 vent·o
1. ветер; mara \vent{}{·}o{}{·}o морской ветер, ветер с моря; favora (или posta) \vent{}{·}o{}{·}o попутный ветер; malfavora (или kontraŭa) \vent{}{·}o{}{·}o встречный ветер; la suna \vent{}{·}o{}{·}o физ. солнечный ветер; rapida kiel vento быстрый как ветер; sub la \vent{}{·}o{}{·}o de ŝipo с подветренной стороны корабля (= subvente de ŝipo); al la \vent{}{·}o{}{·}o de ŝipo с наветренной стороны корабля (= alvente de ŝipo); serĉi la \vent{}{·}o{}on sur la kampo, ĉasi la \vent{}{·}o{}on погов. искать ветра в поле; al la kvar \vent{}{·}o{}oj на четыре ветра (т.е. на четыре стороны света); 2. pl мед. ветры (кишечные газы); ellasi \vent{}{·}o{}ojn пустить ветры (= ellasi furzon) \vent{}{·}o{}{·}a ветровой, ветряной, ветреный \vent{}{·}o{}{·}a bato удар ветра \vent{}{·}o{}{·}i vn безл. дуть (о ветре); hodiaŭ forte \vent{}{·}o{}as сегодня сильно дует, сегодня (дует) сильный ветер \vent{}{·}o{}aĵ{·}o: vantaĵo kaj \vent{}{·}o{}aĵo суета и томление духа (в некоторых переводах Ветхого Завета — суета и попытка поймать ветер или суета и ловля ветра) \vent{}{·}o{}eg{·}o ветрище, штормовой ветер \vent{}{·}o{}eg{·}a: \vent{}{·}o{}ega vetero очень ветреная погода \vent{}{·}o{}et{·}o ветерок \vent{}{·}o{}um{·}i vt 1. обмахивать (обдавать струёй воздуха); ср. aerumi, ventoli; 2. провеивать, веять (зерно) \vent{}{·}o{}um{·}aĵ{·}o редк., см. grenventumaĵo \vent{}{·}o{}um{·}il{·}o 1. опахало, веер; церк. рипида; faldebla \vent{}{·}o{}umilo складной веер; 2. веерообразный хвост (у павлина, фазана и т.п.) \vent{}{·}o{}um{·}il{·}a: \vent{}{·}o{}umila anteno рад., тел. веерная антенна \vent{}{·}o{}um{·}il{·}eg{·}o оч. редк. опахало; гигантский веер; (= granda ventumilo) \vent{}{·}o{}um{·}ist{·}o веяльщик. -
7 négy
• четверо• четыре* * *1) четы́ре, че́твероnégy gyerek — че́тверо дете́й
négy darab — четы́ре шту́ки
* * *I(mn.-í) четыре; четверо (+ gén); четырёх-;\négy alkalommal történt/ bekövetkezett — четырёхкратный; \négy éves időtartam — четырёхлетие; \négy évszázad — четырёхсотлетие; \négy gyermeke van — у него четверо детей; \négy ismeretlen (ember) — четверо неизвестных; \négy teljes — пар четверо суток; \négy napig tartó — четырёхдневный; \négy óra után — после четырёх; в пятом часу; \négy óráig — до четырёх часов; \négy óráig tartó — четырёхчасовой; \négy órakor — в четыре часа; a \négy órakor induló (pl. vonatok) — четырёхчасовой; \négy ötöd — четыре питых; \négy részből álló — четверной; \négy tagból álló — четырёхчленный; ir. \négy verslábból álló — четырёхстопный; a \négy világtáj — четыре стороны света; II\négy alkalommal/ízben — четыре раза; vál., ritk. четырежды;
(fn.-i)
[\négyet, \négy ] 1. háromszor \négy — трижды четыре;2.\négyen voltunk — нас было четверо\négyen jöttek — пришло четверо;
-
8 сторона
жlado m, parte m; (местность, страна) terra f, país m; (в споре, в процессе и т. п.) partido m; (элемент, особенность) aspe(c)to m••- оборотная сторона медали
- родственник со стороны отца
- узнать стороной
- на сторону
- отдавать на сторону
- отдавать работу на сторону
- в стороне
- в стороне от
- в сторону
- быть на стороне
- четыре стороны света -
9 väderstreck
väder+streck[²v'ä:der_strek:]subst.сторона светаriktning, håll -
10 szélrózsa
роза ветров;a \szélrózsa minden irányából — со всех четырёх сторон светаa \szélrózsa minden irányába — во все четыре стороны света;
-
11 the four corners of the earth
the four corners of the earth/world четыре стороны света; со всех концов светаWedding guests arrived from the four corners of the world.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > the four corners of the earth
-
12 the four corners of the world
the four corners of the earth/world четыре стороны света; со всех концов светаWedding guests arrived from the four corners of the world.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > the four corners of the world
-
13 אַרבַּע כַּנפוֹת
אַרבַּע כַּנפוֹתталит-катан (накидка, носимая религиозными мужчинами под верхней одеждой)כָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]1.крыло 2.сторона, фланг 3.пола одежды 4.авиационное подразделение, крыло
«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץчетыре стороны светаחָסָה תַחַת כַּנפֵי-находился под покровительствомעַל כַּנפֵי נְשָרִיםбыстро и уверенно (букв. на орлиных крыльях)קִיצֵץ אֶת כּנָפָיוподрезал крылья, умерил пыл -
14 אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץ
אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץчетыре стороны светаכָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]1.крыло 2.сторона, фланг 3.пола одежды 4.авиационное подразделение, крыло
«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)אַרבַּע כַּנפוֹתталит-катан (накидка, носимая религиозными мужчинами под верхней одеждой)חָסָה תַחַת כַּנפֵי-находился под покровительствомעַל כַּנפֵי נְשָרִיםбыстро и уверенно (букв. на орлиных крыльях)קִיצֵץ אֶת כּנָפָיוподрезал крылья, умерил пыл -
15 חָסָה תַחַת כַּנפֵי-
חָסָה תַחַת כַּנפֵי-находился под покровительствомכָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]1.крыло 2.сторона, фланг 3.пола одежды 4.авиационное подразделение, крыло
«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)אַרבַּע כַּנפוֹתталит-катан (накидка, носимая религиозными мужчинами под верхней одеждой)אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץчетыре стороны светаעַל כַּנפֵי נְשָרִיםбыстро и уверенно (букв. на орлиных крыльях)קִיצֵץ אֶת כּנָפָיוподрезал крылья, умерил пыл -
16 כָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]
כָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]1.крыло 2.сторона, фланг 3.пола одежды 4.авиационное подразделение, крыло
«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)אַרבַּע כַּנפוֹתталит-катан (накидка, носимая религиозными мужчинами под верхней одеждой)אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץчетыре стороны светаחָסָה תַחַת כַּנפֵי-находился под покровительствомעַל כַּנפֵי נְשָרִיםбыстро и уверенно (букв. на орлиных крыльях)קִיצֵץ אֶת כּנָפָיוподрезал крылья, умерил пылИврито-Русский словарь > כָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]
-
17 כַּנפֵי
כַּנפֵיכָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]1.крыло 2.сторона, фланг 3.пола одежды 4.авиационное подразделение, крыло
«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)אַרבַּע כַּנפוֹתталит-катан (накидка, носимая религиозными мужчинами под верхней одеждой)אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץчетыре стороны светаחָסָה תַחַת כַּנפֵי-находился под покровительствомעַל כַּנפֵי נְשָרִיםбыстро и уверенно (букв. на орлиных крыльях)קִיצֵץ אֶת כּנָפָיוподрезал крылья, умерил пыл -
18 כַּנפֵי טַיִס
כַּנפֵי טַיִס«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)כָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]1.крыло 2.сторона, фланг 3.пола одежды 4.авиационное подразделение, крыло
«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)אַרבַּע כַּנפוֹתталит-катан (накидка, носимая религиозными мужчинами под верхней одеждой)אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץчетыре стороны светаחָסָה תַחַת כַּנפֵי-находился под покровительствомעַל כַּנפֵי נְשָרִיםбыстро и уверенно (букв. на орлиных крыльях)קִיצֵץ אֶת כּנָפָיוподрезал крылья, умерил пыл -
19 כַּנפִי צנִיחָה
כַּנפִי צנִיחָה«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)כָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]1.крыло 2.сторона, фланг 3.пола одежды 4.авиационное подразделение, крыло
«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)אַרבַּע כַּנפוֹתталит-катан (накидка, носимая религиозными мужчинами под верхней одеждой)אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץчетыре стороны светаחָסָה תַחַת כַּנפֵי-находился под покровительствомעַל כַּנפֵי נְשָרִיםбыстро и уверенно (букв. на орлиных крыльях)קִיצֵץ אֶת כּנָפָיוподрезал крылья, умерил пыл -
20 כּנָפַיִים (כַּנפֵי טַיִס, כַּנפִי צנִיחָה)
«крылышки» (значок лётчика или парашютиста)כָּנָף נ' [ר' כּנָפַיִים, כַּנפֵי-]1.крыло 2.сторона, фланг 3.пола одежды 4.авиационное подразделение, крылоאַרבַּע כַּנפוֹתталит-катан (накидка, носимая религиозными мужчинами под верхней одеждой)אַרבַּע כַּנפוֹת הָאָרֶץчетыре стороны светаחָסָה תַחַת כַּנפֵי-находился под покровительствомעַל כַּנפֵי נְשָרִיםбыстро и уверенно (букв. на орлиных крыльях)קִיצֵץ אֶת כּנָפָיוподрезал крылья, умерил пылИврито-Русский словарь > כּנָפַיִים (כַּנפֵי טַיִס, כַּנפִי צנִיחָה)
См. также в других словарях:
4 стороны света — (Санкт Петербург,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Кирочная 49, Центральный рай … Каталог отелей
Стороны света — Запрос «Северо восток» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Юго запад» перенаправляется сюда; см. также другие значения … Википедия
Стороны Света — В китайской и тольтекской астрономии мир разделяется на четыре направления, причем пятым направлением является центр. Кардинальные точки играют важную роль в погребальных церемониях и обычаях. У шумеров и семитов имеются боги, соответствующие… … Словарь символов
на все четыре стороны — идти и под. Куда подальше. Подразумевается, что говорящий испытывает нежелание видеть кого л. и общаться с ним. Имеется в виду, что говорящий прогоняет другое лицо (Y). Говорится с неодобрением. Грубо фам. ✦ Иди на все четыре стороны <Пусть Y… … Фразеологический словарь русского языка
на все четыре стороны — (иноск.) куда глаза глядят, куда хочешь Ср. Я вышел на улицу с твердым намерением идти на все четыре стороны (куда глаза глядят). Салтыков. Дневник провинциала. 2. Ср. Он требовал своего посоха, молил, чтобы отдали ему его свободу, чтоб отпустили … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
четыре — числ., употр. очень часто Морфология: сколько? четыре, (нет) скольких? четырёх, скольким? четырём, (вижу) сколько? четыре, сколькими? четырьмя, о скольких? о четырёх 1. Четыре это математическое число, которое состоит из 4 единиц, а также цифра 4 … Толковый словарь Дмитриева
Четыре — порядковое числительное, имеющее множество символов – полноты, всеохватности, временной и пространственной структурности. В христианстве связано с крестом и Евангелием (известны четыре Евангелия). Человечество знает четыре стороны света, четыре… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
ЧЕТЫРЕ — ЧЕТЫРЕ, числ. три с одним, пять без одного, два на два. Четыре Евангелиста. Четыре части света, а ныне пять. Четыре стихии древних. Дом о четырех углах, надо выпить четвертую. Пошел на все четыре стороны. Четыре страны света. Четырем ветрам… … Толковый словарь Даля
Четыре священных зверя — Четыре символа, или четыре священных зверя (вьетн. Tứ Linh or Tứ Thánh Thú) четыре зверя, защищающие стороны света Вьетнама. Это Лонг (Восток), Лэн (Запад), Кюи (Север) и Фэнхуан. Эти звери происходят из китайской мифологии от четырёх знаков… … Википедия
Четыре священных зверя (Вьетнам) — Четыре символа, или четыре священных зверя (вьетн. Tứ Linh or Tứ Thánh Thú) четыре зверя, защищающие стороны света Вьетнама. Это Лонг (Восток), Лэн (Запад), Кюи (Север) и Фэнхуан. Эти звери происходят из китайской мифологии от четырёх знаков… … Википедия
Четыре всадника Апокалипсиса — «Воины Апокалипсиса» (1887), худ. Виктор Михайлович Васнецов: конь бел, конь рыж, конь ворон и конь блед (церковносл.). У этого термина существуют … Википедия